Archives par étiquette : pays

Typographie : une histoire de pays

Chaque langue possède ses propres règles typographiques, notamment en matière de ponctuation.
Mais sait-on que celles qui font le plus exception sont les règles françaises ?
Étonnant quand on observe que visuellement, elles offrent une meilleure lisibilité.

Quelles sont les différences ?

Des règles typo à gogo

Que ce soit clair : il n’existe pas vraiment de règles typographiques internationales (sauf à utiliser l’Espéranto). Chaque pays à ses propres codes !

Règles françaises

La ponctuation a une logique ; il faut juste la connaître.
L
e français compte 14 caractères de ponctuation :

7 signes principaux :

           .      point
           …   points de suspension
           ,      virgule
           ;     point-virgule
           :     deux-points
           !     point d’exclamation
           ?    point d’interrogation

7 signes secondaires :
           ( )   parenthèses
           [ ]  crochets
           « » guillemets
               trait d’union (mots composés)
–    tiret moyen (office de parenthèses)
—   tiret long (dialogues)
mmm ‘   apostrophe

> Attention : ne pas confondre le tiret (moyen) avec le trait d’union (plus court).
> Attention : les guillemets « » dits français sont utilisés pour des citations ; les guillemets ‘ ‘ dits anglais sont utilisés pour le reste. NB : on les utilise aussi pour entourer une deuxième citation, à l’intérieur d’une citation.
> On dit « une » espace.
> Séparés du texte, par une espace avant et après :
;    :    !    ?    « »   – —
> Collés au texte qui précède, avec espace uniquement après :
.    ,
> Collés au texte, sans espace après le premier signe (celui qu ouvre) ni avant le second signe (celui qui ferme) :
( )   [ ] ‘ –

Règles anglo-saxonnes 

Continuer la lecture